譯文的精選

當前位置 /首頁/譯文的精選/列表
王維《漢江臨眺》原文譯文賞析

王維《漢江臨眺》原文譯文賞析

02-11
《漢江臨泛》是唐代詩人王維創作的五律。此詩以淡雅的筆墨描繪了漢江周圍壯麗的景色,表達了詩人追求美好境界、希望寄情山水的思想感情,也隱含了歌頌了地方行政長官的功績之意。首聯寫眾水交流,密不間發;頷聯開闊空白,疏...
《江州重別薛六柳八二員外》譯文賞析詩詞

《江州重別薛六柳八二員外》譯文賞析詩詞

02-11
作者:劉長卿生涯豈料承優詔,世事空知學醉歌。江上月明胡雁過,淮南木落楚山多。寄身且喜滄洲近,顧影無如白髮何。今日龍鍾人共老,愧君猶遣慎風波。註解:1、生涯:猶生計。2、顧:回看;3、無如:無奈。韻譯:平生那料還會承受優惠的'詔書...
《南齊書·虞願傳》閲讀答案及譯文

《南齊書·虞願傳》閲讀答案及譯文

02-11
虞願字士恭,會稽餘姚人也。年數歲,中庭橘樹冬熟,子孫競來取之。願獨不取,家人皆異之。元嘉末,為國子生,再遷湘東王國常侍,轉潯陽王府墨曹參軍。明帝立,以願儒吏學涉,兼蕃國舊恩,意遇甚厚。帝性猜忌,星文災變,不信太史,不聽外奏,敕靈...
詩經:簡兮譯文及鑑賞

詩經:簡兮譯文及鑑賞

02-11
詩經:簡兮譯文及鑑賞當人處在旁觀者的地位,同對象保持着一種距離,只把對象當作觀照的對象之時,他實際上對對象採取的是一種審美的態度。以下是小編整理的關於《詩經:簡兮》的譯文及賞析,歡迎大家閲讀!《詩經:簡兮》簡兮簡兮,...
《雪之房記》閲讀答案解析及譯文

《雪之房記》閲讀答案解析及譯文

02-11
雪之房記[明]杜瓊吳地有生,曰徐字孟祥,讀書績文,志行高潔,家光福山中。相從而學問者甚夥,其聲名隱然聞於郡國。縉紳大夫遊於西山,必造其廬焉。孟祥嘗結廬數椽,覆以白茅,不事華飾,惟粉堊其中,宛然雪屋也。既落成,而天適雨雪,遂以“...
《宋史郭進傳》閲讀答案及譯文

《宋史郭進傳》閲讀答案及譯文

02-11
郭進,深州博野人。少貧賤,為鉅鹿富家傭保。有膂力,倜儻任氣,結豪俠,嗜酒蒲博。其家少年患之,欲圖殺進,婦竺氏陰知其謀,以告進,遂走晉陽依劉漢祖。漢祖壯其材,留帳下。後周廣順初,移淄州。二年,吏民詣觀察使舉留。是秋,遷登州刺史。...
李白蜀道難原文譯文及文言文賞析

李白蜀道難原文譯文及文言文賞析

02-11
在學習中,大家最不陌生的就是文言文了吧?文言文是與駢文相對的,奇句單行,不講對偶聲律的散體文。為了幫助更多人學習文言文,以下是小編為大家整理的李白蜀道難原文譯文及文言文賞析,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。...
詩田家的譯文及詩歌鑑賞

詩田家的譯文及詩歌鑑賞

02-25
二月賣新絲,五月糶新谷。醫得眼前瘡,剜卻心頭肉。我願君王心,化作光明燭。不照綺羅筵,只照逃亡屋。【譯文】二月裏蠶兒剛剛出子,就早早的賣掉了一年的新絲,五月裏秧苗還在地裏,又早早的賣去了一年的新谷。只顧醫治眼下的毒瘡...
王維《鳥鳴澗》譯文及註釋

王維《鳥鳴澗》譯文及註釋

02-11
王維《鳥鳴澗》描繪了山間春夜中幽靜而美麗的景色,側重於表現夜間春山的寧靜幽美。以下是小編為大家整理的王維《鳥鳴澗》譯文及註釋相關內容,僅供參考,希望能夠幫助大家。《鳥鳴澗》朝代:唐代作者:王維原文:人閒桂花落,夜靜...
幾首古詩的譯文

幾首古詩的譯文

02-11
《冬晚對雪憶胡居士家》作者為唐朝文學家王維。其古詩詞全文如下:寒更傳曉箭,清鏡覽衰顏。隔牖風驚竹,開門雪滿山。灑空深巷靜,積素廣庭閒。借問袁安舍,翛然尚閉關。【譯文】寒冷的更聲已經傳報拂曉時刻,明鏡中先看到自己的...
自敍詩詞譯文及賞析

自敍詩詞譯文及賞析

02-11
自敍杜荀鶴酒甕琴書伴病身,熟諳時事樂於貧。寧為宇宙閒吟客,怕作乾坤竊祿人。詩旨未能忘救物,世情奈值不容真。平生肺腑無言處,白髮吾唐一逸人。【翻譯】酒甕琴書終日與衰病之身相伴,熟知世道人情而樂於孤寂清貧。寧願安守...
杜甫《春宿左省》譯文及註釋

杜甫《春宿左省》譯文及註釋

02-11
在日常學習、工作抑或是生活中,大家都看到過許多經典的古詩吧,古詩作為一種詩歌體裁,指的是與近體詩相對的古體詩,又稱古風、往體詩。那麼什麼樣的古詩才是好的古詩呢?以下是小編幫大家整理的杜甫《春宿左省》譯文及註釋,僅...
《後漢書·張曹鄭列傳第二十五》閲讀答案及譯文

《後漢書·張曹鄭列傳第二十五》閲讀答案及譯文

02-11
鄭玄字康成.北海高密人也。玄少為薔夫,得休歸,常詣學官,不樂為吏,父數怒之,不能禁。遂造太學受業,師事京兆第五元先,始通《公羊春秋》、《九章算術》。又從東郡張恭祖受《禮記》、《左氏春秋》、《古文尚書》。以山東無足問者...
《關澥絕句》閲讀題與答案及譯文賞析

《關澥絕句》閲讀題與答案及譯文賞析

02-11
其一野艇歸時蒲葉雨,繰車鳴處楝花風。江南舊日經行地,盡在於今醉夢中。其二寺官官小未朝參,紅日半竿春睡酣。為報鄰雞莫驚起,且容殘夢到江南。注:①繰車:抽繭出絲的工具。②朝參:這裏指早朝參見皇帝。(1)第一首詩中“繰車鳴處...
《如夢令》李清照譯文

《如夢令》李清照譯文

02-11
引導語:《如夢令·常記溪亭日暮》是李清照為追記一次有趣的郊遊而寫的;而《如夢令·昨夜雨疏風驟》小詞借宿酒醒後詢問花事的描寫,曲折委婉地表達了詞人的惜花傷春之情,語言清新,詞意雋永。下面就是這2首詞的原文譯文,歡迎...
李商隱《夜雨寄北》兩種英語譯文中譯者主體性

李商隱《夜雨寄北》兩種英語譯文中譯者主體性

03-01
詩歌翻譯是選擇的藝術,在選擇的過程中不可避免的會受到譯者主體性的影響。一、引言古詩英譯的實質在於譯者對原詩意象的重構,而在這種包含了意義傳遞的重構過程中,不可避免地會受到譯者主體性的影響。本文選取了李商隱著...
唐詩送別王維譯文

唐詩送別王維譯文

03-03
中華文化博大精深、源遠流長,古詩詞更是多不勝數。下面小編帶來的是唐詩送別王維譯文,希望對你有幫助。送別/山中送別唐代:王維山中相送罷,日暮掩柴扉。春草明年綠,王孫歸不歸?譯文在深山中送走了好友,夕陽落下把柴門半掩。...
《歐陽文忠公文集》閲讀答案及參考譯文

《歐陽文忠公文集》閲讀答案及參考譯文

02-11
公諱奎,字宿藝,姓薛氏,絳州正平人也。三世皆不顯,而以公貴。初,太宗皇帝伐幷州,太師①以策幹行在,不見用。公生十餘歲,已能屬文辭,太師顧曰:“是必大吾門,吾復何為?”乃不復事生業,務施貸以賙鄉閭。後五十年,公始佐今天子參政事,為世...
《減字木蘭花·相逢不語》詩詞原文及譯文

《減字木蘭花·相逢不語》詩詞原文及譯文

02-11
“待將低喚,直為凝情恐人見。”出自納蘭性德《減字木蘭花·相逢不語》相逢不語,一朵芙蓉著秋雨。小暈紅潮,斜溜鬟心只鳳翹。待將低喚,直為凝情恐人見。欲訴幽懷,轉過回闌叩玉釵。【註釋】1.芙蓉”又稱為“荷”、“蓮”。象...
小石潭記譯文內容

小石潭記譯文內容

02-11
從小丘向西行走一百二十步的樣子,隔着竹林,就能聽到水聲,好象掛在身上的玉珮、玉環相互碰撞的聲音,心裏很是高興。於是砍了竹子,開出一條小路,順勢往下走便可見一個小潭,潭水特別清澈。整個潭底是一塊石頭,靠近岸邊,石底有的部...
白居易《錢塘湖春行》譯文及註釋

白居易《錢塘湖春行》譯文及註釋

02-11
《錢塘湖春行》朝代:唐代作者:白居易原文:孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。最愛湖東行不足,綠楊陰裏白沙堤。譯文從孤山寺的北面到賈亭的西面,湖面春水剛與堤...
《邯鄲少年行》唐詩譯文賞析

《邯鄲少年行》唐詩譯文賞析

02-11
邯鄲為戰國時趙國都城,即今河北邯鄲市。《少年行》為樂府舊題,屬雜曲歌辭。以下是小編整理分享的《邯鄲少年行》唐詩譯文賞析,歡迎大家閲讀!【原文】邯鄲少年行邯鄲城南遊俠子,自矜生長邯鄲裏:千場縱博家仍富,幾度報仇身不...
經典文章蘭亭序集譯文

經典文章蘭亭序集譯文

02-11
經典文章蘭亭序集可以看出作者快樂的心情和對自然美的熱愛之情。以下是小編為大家推薦的經典文章蘭亭序集譯文,希望能幫到大家,更多精彩內容可瀏覽()。永和九年,歲在癸丑,暮春之初,會於會稽山陰之蘭亭,修禊事也。羣賢畢至,少...
浣溪沙譯文翻譯和賞析

浣溪沙譯文翻譯和賞析

02-11
作者:蘇軾年代:宋體裁:詞遊蘄水清泉寺,寺臨蘭溪,溪水西流。山下蘭芽短浸溪,鬆間沙路淨無泥,蕭蕭暮雨子規啼。誰道人生無再少?門前流水尚能西!休將白髮唱黃雞。【賞析】:該詞是蘇軾1082年春任黃州團練副使時作的一首記遊詞。然而...
李白送別詩《贈汪倫》譯文註釋

李白送別詩《贈汪倫》譯文註釋

03-01
贈汪倫(李白)李白乘舟將欲行,忽聞岸上踏歌聲。桃花潭水深千尺,不及汪倫送我情。譯文李白坐上小船剛剛要離開,忽然聽到岸上載來告別的歌聲。即使桃花潭水有一千尺那麼深,也不及汪倫送別我的一片情深。註釋①踏歌:民間的一種...