《诗经:桑中》全诗译文及鉴赏的精选

《诗经:桑中》全诗译文及鉴赏

《诗经:桑中》全诗译文及鉴赏

02-11
导语:《毛诗序》云:《桑中》,刺奔也。卫之公室淫乱,男女相奔,至于世族在位,相窃妻妾,期于幽远,政散民流而不可止。以下是文学网小编整理的《诗经:桑中》全诗译文及鉴赏,欢迎大家阅读!《诗经:桑中》爰采唐矣?沬之乡矣。云谁之思?...
诗经情诗《鄘风·桑中》赏析

诗经情诗《鄘风·桑中》赏析

01-13
《桑中》一般认为是一首描写男女相互爱慕以至订期会面的情诗。但如再细加玩味,《桑中》一诗,应系虚写,写的是一位男主人公想象中和他的意中人慕悦相会的情景。以下是小编为大家收集的诗经情诗《鄘风·桑中》赏析,希望...
《关雎》诗经译文、鉴赏及赏析

《关雎》诗经译文、鉴赏及赏析

05-19
《关雎》先秦:佚名关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。《关...
诗经《小雅·隰桑》原文鉴赏

诗经《小雅·隰桑》原文鉴赏

01-12
《小雅·隰桑》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。这是《小雅》中少有的几篇爱情诗之一。下面小编为大家带来诗经《小雅·隰桑》原文鉴赏,希望大家喜欢!隰桑隰桑有阿,其叶有难。既见君子,其乐如何。隰桑有阿,其...
诗经隰桑鉴赏

诗经隰桑鉴赏

05-19
隰桑——暗恋是一种幸福【原文】隰桑有阿,(1)其叶有难(2)。即见君子,其乐如何。隰桑有阿,其叶有沃③既见君子,云何不乐。隰桑有阿,其叶有幽(4)。既见君子,德音孔胶⑤。心手爱矣,遐不谓矣(6)。中心藏之(7),何日忘之。【注释】...
《诗经:伯兮》译文及鉴赏

《诗经:伯兮》译文及鉴赏

02-11
导语:《伯兮》描写在家思妇想念出外远征的丈夫,表达了无法忍受的强烈情感。以下是文学网小编分享的《诗经:伯兮》译文及鉴赏,欢迎大家阅读!《诗经:伯兮》伯兮朅兮,邦之桀兮。伯也执殳,为王前驱。自伯之东,首如飞蓬。岂无膏沐?...
诗经《桑中》的赏析

诗经《桑中》的赏析

05-19
《桑中》,《诗经·鄘风》的一篇。为先秦时代鄘国华夏族民歌。全诗三章,每章七句。诗篇通过我分别同贵族女子孟姜、孟弋、孟庸偷情生活的描写,揭露了卫国贵族之间的淫乱生活。这首诗的内容,历来有不同的解说。《诗经...
诗经的译文及鉴赏

诗经的译文及鉴赏

10-04
鹤鸣于九皋,声闻于野。鱼潜在渊,或在于渚。乐彼之园,爰有树檀,其下维萚。他山之石,可以为错。鹤鸣于九皋,声闻于天。鱼在于渚,或潜在渊。乐彼之园,爰有树檀,其下维谷。他山之石,可以攻玉。注释⑴九皋:皋,沼泽地。九:虚数,言沼泽之多...
诗经《破斧》译文及鉴赏

诗经《破斧》译文及鉴赏

03-23
《破斧》先秦:佚名既破我斧,又缺我斨。周公东征,四国是皇。哀我人斯,亦孔之将。既破我斧,又缺我锜。周公东征,四国是吪。哀我人斯,亦孔之嘉。既破我斧,又缺我銶。周公东征,四国是遒。哀我人斯,亦孔之休。《破斧》译文激烈征伐中...
《鹊巢》诗经译文、鉴赏及赏析

《鹊巢》诗经译文、鉴赏及赏析

08-15
《鹊巢》先秦:佚名维鹊有巢,维鸠居之。之子于归,百两御之。维鹊有巢,维鸠方之。之子于归,百两将之。维鹊有巢,维鸠盈之。之子于归,百两成之。《鹊巢》译文喜鹊筑成巢,鳲鸠来住它。这人要出嫁,车队来迎她。喜鹊筑成巢,鳲鸠占有它...
诗经《桑中》

诗经《桑中》

02-27
爰采唐矣?沫之乡矣。云谁之思?美孟姜矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。爰采麦矣?沫之北矣。云谁之思?美孟弋矣。期我乎桑中,要我乎上宫,送我乎淇之上矣。爰采葑矣?沫之东矣。云谁之思?美孟庸矣。期我乎桑中,要我乎上宫...

《山中》全诗以及鉴赏

10-04
《山中》长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山黄叶飞。注释:滞:留滞。念将归:有归乡之愿,但不能成行。况属:何况是。高风:秋风,指高风送秋的季节。长江悲已滞,万里念将归。况属高风晚,山山红叶飞。[译文]长江好似已经滞流,在...
《株林》诗经译文及鉴赏答案

《株林》诗经译文及鉴赏答案

07-04
《株林》先秦:佚名胡为乎株林?从夏南!匪适株林,从夏南!驾我乘马,说于株野。乘我乘驹,朝食于株!《株林》译文为何要到株林去?那是为了找夏南。不是为到株林玩,而是为了找夏南。驾着大车赶四马,株林郊外卸下鞍。驾着轻车赶四...
诗经关雎译文及鉴赏

诗经关雎译文及鉴赏

10-04
导语:诗经关雎描写的是一个男子思慕着一位美丽贤淑的少女,由于爱恋的深切,这位少女的形象反复在他脑中出现,使他不安,使他难以忘却。以下是小编整理的诗经关雎的译文及鉴赏,欢迎大家阅读!诗经关雎《关雎》关关雎鸠,在河之洲...
《中谷有蓷》诗经鉴赏及译文答案

《中谷有蓷》诗经鉴赏及译文答案

08-23
《中谷有蓷》先秦:佚名中谷有蓷,暵其乾矣。有女仳离,嘅其叹矣。嘅其叹矣,遇人之艰难矣!中谷有蓷,暵其修矣。有女仳离,条其啸矣。条其啸矣,遇人之不淑矣!中谷有蓷,暵其湿矣。有女仳离,啜其泣矣。啜其泣矣,何嗟及矣!《中谷有蓷》...
《甫田》诗经鉴赏及译文参考

《甫田》诗经鉴赏及译文参考

08-14
《小雅·甫田》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗。下面和小编一起来看《甫田》诗经鉴赏及译文参考,希望有所帮助!原文《甫田》先秦:佚名无田甫田,维莠骄骄。无思远人,劳心忉忉。无田甫田,维莠桀桀。无思远人,劳心...
诗经 《卷阿》译文及鉴赏

诗经 《卷阿》译文及鉴赏

10-04
《卷阿》先秦:佚名有卷者阿,飘风自南。岂弟君子,来游来歌,以矢其音。伴奂尔游矣,优游尔休矣。岂弟君子,俾尔弥尔性,似先公酋矣。尔土宇昄章,亦孔之厚矣。岂弟君子,俾尔弥尔性,百神尔主矣。尔受命长矣,茀禄尔康矣。岂弟君子,俾尔弥...
《九罭》诗经鉴赏及译文

《九罭》诗经鉴赏及译文

10-04
《九罭》先秦:佚名九罭之鱼,鳟鲂。我觏之子,衮衣绣裳。鸿飞遵渚,公归无所,於女信处。鸿飞遵陆,公归不复,於女信宿。是以有衮衣兮,无以我公归兮,无使我心悲兮。《九罭》译文细眼渔网去捕捞,鳟鱼鲂鱼都打到。路上遇见官老爷,锦绣礼...
诗经:简兮译文及鉴赏

诗经:简兮译文及鉴赏

02-11
诗经:简兮译文及鉴赏当人处在旁观者的地位,同对象保持着一种距离,只把对象当作观照的对象之时,他实际上对对象采取的是一种审美的态度。以下是小编整理的关于《诗经:简兮》的译文及赏析,欢迎大家阅读!《诗经:简兮》简兮简兮,...
《文王有声》诗经鉴赏及译文

《文王有声》诗经鉴赏及译文

10-04
《文王有声》先秦:佚名文王有声,遹骏有声。遹求厥宁,遹观厥成。文王烝哉!文王受命,有此武功。既伐于崇,作邑于丰。文王烝哉!筑城伊淢,作丰伊匹。匪棘其欲,遹追来孝。王后烝哉!王公伊濯,维丰之垣。四方攸同,王后维翰。王后烝哉!丰水...
诗经:葛覃译文及鉴赏

诗经:葛覃译文及鉴赏

08-17
导语:男子汉种田耕地打猎经商骑马打枪,吃苦耐劳粗犷骠悍是男子汉的本色。女子采桑织布浆洗做饭哺育子女,灵巧细心温柔贤慧周到体贴是女人的本色。这是自然法则。下面跟着小编一起来欣赏下!《诗经:葛覃》葛之覃兮,施于中谷,...
《樛木》诗经译文及鉴赏

《樛木》诗经译文及鉴赏

08-22
在日常学习、工作或生活中,大家肯定对各类古诗都很熟悉吧,古诗的格律限制较少。古诗的类型有很多,你都知道吗?下面是小编为大家收集的《樛木》诗经译文及鉴赏,欢迎大家分享。《樛木》先秦:佚名南有樛木,葛藟累之。乐只君子,福...
诗经鸳鸯全文及鉴赏

诗经鸳鸯全文及鉴赏

10-18
鸳鸯于飞,毕之罗之。君子万年,福禄宜之。鸳鸯在梁,戢其左翼。君子万年,宜其遐福。乘马在厩,摧之秣之。君子万年,福禄艾之。乘马在厩,秣之摧之。君子万年,福禄绥之。注释⑴鸳鸯:鸭科水鸟名。古人以此鸟雌雄双居,永不分离,故称之为...
诗经《维天之命》译文及鉴赏

诗经《维天之命》译文及鉴赏

08-17
《维天之命》先秦:佚名维天之命,于穆不已。于乎不显,文王之德之纯。假以溢我,我其收之。骏惠我文王,曾孙笃之。《维天之命》译文想那天道的运行,美好肃穆永不停。多么辉煌多光明,文王品德多纯净。嘉美之德使我慎,我们永远要继...
《诗经:燕燕》译文及鉴赏

《诗经:燕燕》译文及鉴赏

10-04
《国风·邶风·燕燕》是先秦现实主义诗集《诗经》中《国风·邶风》中的一篇,是先秦时代的民歌,是中国诗史上最早的送别之作。以下是文学网小编整理分享的《诗经:燕燕》译文及鉴赏,欢迎大家阅读!《诗经:...