08-21
原文:六月二十六日,愈白。李生足下:生之书辞甚高,而其问何下而恭也。能如是,谁不欲告生以其道?道德之归也有日矣,况其外之文乎?抑愈所谓望孔子之门墙而不入于其宫者,焉足以知是且非邪?虽然,不可不为生言之。生所谓“立言”者,是也...
08-06
原文:乾符中,有李使君出牧罢归,居在东洛。深感一贵家旧恩,欲召诸子从容(从容:赴宴游玩)。有敬爱寺僧圣刚者,常所往来,李因以具宴为说。僧曰:“某与为门徒久矣。每观其食,穷极水陆滋味;常馔必以炭炊,往往不惬其意。此乃骄逸成性,使君...
07-31
唐朝在中国历史上不容小视,不仅因为当时中国幅员辽阔,疆域广大,还因为当时经济、文化鼎盛,最繁荣时莫过于贞观之治,而这些则要归功于唐太宗李世民。和汉高祖刘邦不同的是李世民出生于贵族之家,父亲李渊七岁时就世袭当上了唐...
10-05
六月二十六日,愈白。李生足下:生之书辞甚高,而其问何下而恭也。能如是,谁不欲告生以其道?道德之归也有日矣,况其外之文乎?抑愈所谓望孔子之门墙而不入于其宫者,焉足以知是且非邪?虽然,不可不为生言之。<>生所谓“立言”者,是也;生...
12-01
《答李翊[yì]书》是唐德宗贞元十七年(801年)韩愈给李翊的复信,是一篇书信体论说文。李翊曾向韩愈请教写文章的技巧,韩愈写了这篇文章作答。下面是小编为大家整理的韩愈《答李翊书》原文,欢迎参考~韩愈《答李翊书》原文和...
10-07
六月二十六日,韩愈禀告。李翊足下:你的来信文辞很好,而且请教问题的态度多么谦虚恭敬。能象这样,谁不想把那道理告诉你呢?道德的归真为期不会久了,何况它的外在形式(文章)呢?不过我只是所谓“望见了孔子的门户和围墙但尚未登入...
07-27
《答李翊书》是唐德宗贞元十七年(801年)韩愈给李翊的复信,是一篇书信体论说文。下面是小编收集整理的《答李翊书》的原文翻译,希望对你有所帮助!答李翊书朝代:唐朝|作者:韩愈六月二十六日,愈白。李生足下:生之书辞甚高,而其问...
11-07
导语:韩愈提出的“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等散文的写作理论,对后人很有指导意义。下面和小编一起来看看韩愈《答李翊书》原文和翻译。希望对大家有所帮助。原文《答李翊书》韩愈六月二十...
09-08
《送梓州李使君》年代:唐作者:王维万壑树参天,千山响杜鹃。山中一夜雨,树杪百重泉。汉女输橦布,巴人讼芋田。文翁翻教授,不敢倚先贤。《送梓州李使君》唐诗赏析:开头两句互文见义,起得极有气势:万壑千山,到处是参天的大树,到处...
08-16
韩愈(768--824)唐代文学家、哲学家。字退之。河南河阳(今河南孟县)人。郡望昌黎,世称韩昌黎。晚年任吏部侍郎,又称韩吏部。以下是小编为大家整理的范文,欢迎阅读参考。希望对您有所帮助!答李翊书原文及翻译六月二十六日,愈白。...
08-25
引导语:《答李翊书》是唐德宗贞元十七年(801年)韩愈给李翊的复信,文中比较系统地阐述了作者的文学观。答李翊书对照翻译:六月二十六日,愈白。李生足下:生之书辞甚高,而其问何下而恭也。能如是,谁不欲告生以其道?道德之归也有...
12-03
【年代】:唐【作者】:王维——《送梓州李使君》【内容】:万壑树参天,千山响杜鹃。山中一夜雨,树杪百重泉。汉女输橦布,巴人讼芋田。文翁翻教授,不敢倚先贤。【作者】字摩诘,河东人。工书画,与弟缙俱有俊才。开元九年,进士擢第,调...