08-05
赏析,是一个汉语词汇,意思是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。下面是小编收集整理的《马诗》...
06-04
马诗二十三首·其二原文翻译及赏析1原文:马诗二十三首·其二十二唐代:李贺汗血到王家,随鸾撼玉珂。少君骑海上,人见是青骡。译文:汉血到王家,随鸾撼玉珂。汗血马从西域来到帝王的官苑,随着銮舆摇动玉珂谁不称羡?少君骑海上,人...
10-01
马诗二十三首·其二十原文翻译及赏析1飂叔去匆匆,如今不豢龙。夜来霜压栈,骏骨折西风。译文养龙能手飂叔逝去匆匆不复返,如今已经没有人培养重用英贤。寒夜里的霜雪把马棚压得坍塌,西风中骏马的脊骨已经被折断。注释去:一...
11-11
马诗二十三首·其二原文翻译及赏析1原文:马诗二十三首·其二十唐代:李贺重围如燕尾,宝剑似鱼肠。欲求千里脚,先采眼中光。译文:重围如燕尾,宝剑似鱼肠。勇士双重围绕的腰带犹如燕尾,风度翩翩威武雄壮,腰间佩着鱼肠名剑。欲求...
11-29
马诗二十三首·其二十原文翻译及赏析1马诗二十三首·其九唐代:李贺飂叔去匆匆,如今不豢龙。夜来霜压栈,骏骨折西风。译文及注释飂(liù)叔去匆匆,如今不豢(huàn)龙。养龙能手飂叔逝去匆匆不复返,如今已经没有人培养重用英...
08-15
原文唐剑斩隋公,拳毛属太宗。莫嫌金甲重,且去捉颴风。译文李唐将领挥剑斩了隋朝的大公,骏马拳毛騧归属英主唐太宗。不要嫌自己披挂的铠甲沉重,飞驰时可以追捕那迅疾的旋风。注释唐剑:唐朝的宝剑,这里喻指灭隋战争中以李世民...
07-28
马诗二十三首·其五唐朝李贺大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。《马诗二十三首·其五》译文平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能给它戴上金络...
08-12
《竹石》诗意:竹子抓住青山一点也不放松,它的根牢牢地扎在岩石缝中。经历千万次的磨炼仍然坚韧挺拔任凭东西南北风的呼啸也不动摇。1、《马诗二十三首》是唐代诗人李贺的组诗作品。这组诗名为咏马,实际上是借物抒怀,抒发...
10-01
原文:此马非凡马,房星本是星。向前敲瘦骨,犹自带铜声。翻译:这匹马不像是人间的凡马,似乎是天上的房星下凡。它看上去瘦骨磷峋,可你如果上前去敲一敲它的瘦骨,好像还能听见铮铮的铜声。赏析:首句开门见山,直言本意,肯定并且强调...
11-11
马诗二十三首·其二十三原文翻译及赏析1腊月草根甜,天街雪似盐。未知口硬软,先拟蒺藜衔。译文寒冬腊月里,草根也发甜,京城道路上,白雪撒如盐。不知自己嘴,是硬还是软,就是碰蒺藜,也要去吞衔。注释腊月:农历十二月。天街:京城里...
11-11
马诗二十三首·其二十原文翻译及赏析1马诗二十三首·其九唐代:李贺飂叔去匆匆,如今不豢龙。夜来霜压栈,骏骨折西风。译文及注释飂(liù)叔去匆匆,如今不豢(huàn)龙。养龙能手飂叔逝去匆匆不复返,如今已经没有人培养重用英...
10-07
马诗二十三首·其二原文翻译及赏析1武帝爱神仙,烧金得紫烟。厩中皆肉马,不解上青天。译文汉武帝祈求长生迷恋神仙,让方士烧炼金石药物却只得到一缕青烟。御马棚里饲养的全是痴肥的凡马,这种马啊又怎能懂得驰上蓝天?注释武...
10-02
重围如燕尾,宝剑似鱼肠。欲求千里脚,先采眼中光。译文勇士双重围绕的腰带犹如燕尾,风度翩翩威武雄壮,腰间佩着鱼肠名剑。想要寻求千里马帮助建立功业,先要把马眼中的光彩识辨识辨。注释重围:指双重围绕的腰带。燕尾:指拖垂的...
08-20
原文:[唐代]李贺大漠沙如雪,燕山月似钩。何当金络脑,快走踏清秋。译文平沙万里,在月光下像铺上一层白皑皑的霜雪。连绵的燕山山岭上,一弯明月当空,如弯钩一般。什么时候才能披上威武的鞍具,在秋高气爽的疆场上驰骋,建立功勋呢...